JOAN LOIS LAVIT De pair en pair-chet Ua experiéncia de transmission familiau de la lenga Pair Non v’anitz pensar de qu’a l’anóncia de la mea paternitat qu’èri un òmi en plea consciéncia de la mission qui anava estar soa sus èsta tèrra : transméter aquera...
More
JOAN LOIS LAVIT De pair en pair-chet Ua experiéncia de transmission familiau de la lenga Pair Non v’anitz pensar de qu’a l’anóncia de la mea paternitat qu’èri un òmi en plea consciéncia de la mission qui anava estar soa sus èsta tèrra : transméter aquera lenga millenària miaça de disparescuda, l’occitan. Nani, qu’èri mei lèu empachalicat en ua mena de perplexitat de cap a aqueth tronquet bramaire qui’m presentavan com lo hilh. Un còp lo paqueton mauadretaments pres en man, l’ancièr men qu’èra lavetz virat de cap a tots los cambiaments qui puntejavan dens la mea vita de gojat tranquilàs. A aqueth moment, transméter ua lenga, ua cultura, elements de civilizacion… plan luenh de jo tot aquerò. E totun, lo part a la braça, que m’arribavan los solets mots intims qui avossi james entenuts tà adreçar-se a un ninon. Aqueths mots de qui, quan seràn sovent ailàs absents deus diccionaris, no’s pòden totun anar pescar en nat aute lexic qu’occitan : - Òh caitiu ! poriquet, pepiton mié, que t’an teul
Less