Tradiingue
A lingua corsa hè cum’ è un ortu magnificu è smenticatu « INTERDIT AU PUBLIC »... un ortu cusi bellu, fecondu è utile, colmu di secreti è d’erbe scurdate, chi ci ponu nutrì è guarrì.
Demuci a fede di mandà via u scrittoghju « ACCÈS INTERDIT...
More
Tradiingue
A lingua corsa hè cum’ è un ortu magnificu è smenticatu « INTERDIT AU PUBLIC »... un ortu cusi bellu, fecondu è utile, colmu di secreti è d’erbe scurdate, chi ci ponu nutrì è guarrì.
Demuci a fede di mandà via u scrittoghju « ACCÈS INTERDIT »... Inventemu issa gioia d'aprelu dinù.
Demuci a forza di cultivallu incù sapè-fà, sperienza è amore... A lingua hè « casa di l’esse »,u bè di tutti...
Demuci u curagiu di falla fiuri è di spartela.
La langue corse est comme un magnifique jardin abandonné, « INTERDIT AU PUBLIC »... un jardin si beau, fécond, unique et utile… plein de secrets, riche d’herbes oubliées, capables de nous nourrir, de nous guérir.
Créons cette envie d'enlever le panneau « ACCÈS INTERDIT ». Fêtons cette joie de l’ouvrir. Inventons la force de le cultiver avec savoir-faire, intelligence, expérience et amour…La langue est la « maison de l'être » et le bien de tous... Ayons le courage de la faire fleurir, de l’offrir et la partager.
Plus d'infos sur :
Less