NICHIBEI KAIWA GAKUIN 日米会話学院 Since 1945 通訳翻訳セミナー 2017年12月 日米会話学院通訳コースによる1回完結型のセミナーです。12月は、ノート・テイキングのセミナーです。 U-35(35歳以下)支援!10%割引キャンペーン 35歳以下の方には、U-35割引として正規学費より10%の割引が適用されます。(他の割引との併用は不可) お申し込みの際は生年月日をご記入、身分証明書(免許証・保険証・パスポート・学生証など)をご提示ください。 ■科目案内 ※レベル(「上級1...
More
NICHIBEI KAIWA GAKUIN 日米会話学院 Since 1945 通訳翻訳セミナー 2017年12月 日米会話学院通訳コースによる1回完結型のセミナーです。12月は、ノート・テイキングのセミナーです。 U-35(35歳以下)支援!10%割引キャンペーン 35歳以下の方には、U-35割引として正規学費より10%の割引が適用されます。(他の割引との併用は不可) お申し込みの際は生年月日をご記入、身分証明書(免許証・保険証・パスポート・学生証など)をご提示ください。 ■科目案内 ※レベル(「上級1 TOEIC 800点~」等)は一応の目安です。 科目名 レベル 最大定員 使用言語 通訳のためのノート・テイキング 上級1 TOEIC 800点~ 15 日英 曜日 時間帯 授業日程 回数 講師 学費 コード番号 正規学費 6,800 円 日 10:00~12:40 (150分) 12/17(日) 1 稲葉 麻里子 82602 U-35 割引 6,120 円 人の記憶は頼りなく、しばしば誤解を伴います。しかし、情報を第三者に伝えることを仕事にする通訳者には、不確かな理解は許されませ ん。そこで、正確な記憶の助けとなるよう、メモをとります。しかし、記憶をする以前に、皆さんは人の話を「聴けて」いるでしょうか?その「聴 き方」には、クセがないでしょうか?自身の聴き取りのレベルに合わせるため、事実を誤ってとらえることはないでしょうか?このクラスでは、 日本語・英語を両輪に、短い発話の反復や要約練習を通して自分の聴き取りの傾向を認識し、正確な再現のために、個々に適した記録 の方法を探ります。事前課題がある場合は、授業日の7日前頃にEメールにてご連絡します。 ■担当講師: INABA, MARIKO(稲葉 麻里子) シティ大学大学院アート・マネジメントディプロマ課程修了。日本女子大学卒(英文科)。当学院同時通訳科卒。東京工業大学非常勤講 師。当学院通訳メソッド活用コースにおいて、ノート・テイキングについての授業を展開中。 使用教材:プリント教材 ■募集要項 受講申込および学費納入 1. 所定の「受講申込書」欄に必要事項を記入し、学院窓口に提出するか、学院HPまたはEメール(info@nichibei.ac.jp)にてお申し込みください。 (FAX、郵送も可。FAXでお申込みの
Less