ALBERTO MORAVIA
RIMLJANKA
Prevela s talijanskoga MARIJA ILIĆAGAPOV
Naslov izvornika
LA ROMANA
om
PRVI DIO
iiloS en v
sm
n ©brrrebo s;
Kad mi je bilo šesnaest godina, bila sam prava ljepotica.
Imala sam savršeno ovalno lice, iako nešto uže u ionjem dijelu,...
More
ALBERTO MORAVIA
RIMLJANKA
Prevela s talijanskoga MARIJA ILIĆAGAPOV
Naslov izvornika
LA ROMANA
om
PRVI DIO
iiloS en v
sm
n ©brrrebo s;
Kad mi je bilo šesnaest godina, bila sam prava ljepotica.
Imala sam savršeno ovalno lice, iako nešto uže u ionjem dijelu, oči bademaste, velike i blage,
nos prav i u stoj liniji s čelom, usta velika s lijepim, crvenim i mesnaim usnama, a kad sam se
smijala svakome bi upali u oči noji pravilni vanredno bijeli zubi.
Majka je govorila da li, ličim
na neku madonu.
Meni se činilo da ličim na neku filmsku glumicu koja je tada bila u modi i
počela sam da se ;ešljam kao ona.
Majka je govorila da mi je lice lijepo, ali mi je tijelo sto
puta ljepše; tijelo kakvo je moje, govorila e nema u čitavom Rimu.
Ja nisam tada obraćala
pažnju la svoje tijelo.
Izgledalo mi je kao da se sva ljepota sastoji u licu, ali danas mogu da
kažem da je majka bila u jravu.
Noge su mi bile prave i čvrste, bokovi okrugli, leđa juga, uska
u struku, a široka u ramenima.
Trbuh mi je
Less