Patricia HIGHSMITH
Monsieur Ripley
Le Livre de Poche, no
4413, 320 pages.
Traduction de Jean Rosenthal.
Patricia Highsmith, née Mary Patricia Plangman en
1921 au Texas, grandit à New York entre sa mère et son
beau-père, dont elle adopte le nom....
More
Patricia HIGHSMITH
Monsieur Ripley
Le Livre de Poche, no
4413, 320 pages.
Traduction de Jean Rosenthal.
Patricia Highsmith, née Mary Patricia Plangman en
1921 au Texas, grandit à New York entre sa mère et son
beau-père, dont elle adopte le nom.
Dès l’adolescence, elle
se met à écrire et après des études d’anglais, de latin et de
grec, devient scénariste de bandes dessinées.
Son premier
roman, L’Inconnu du Nord-Express (Strangers on a Train),
est publié en 1950; Alfred Hitchcock en achète aussitôt
les droits d’adaptation cinématographique pour produire
l’année suivante un film à succès.
Dès le début de sa carrière, Patricia Highsmith entretient des liens étroits avec
le cinéma.
Après un roman publié sous le pseudonyme de
Claire Morgan (Carol en 1953), un séjour en Europe lui inspire le personnage de Monsieur Ripley et le premier roman de
la série des Ripley dont l’intrigue, pour l’essentiel, se déroule
sur les lieux de son voyage.
Récompensée plusieurs fois
Less