1
Ivica Vanja Rorić
DOŽIVLJAJI MIŠA ŠIŠA
DOGODILA SE NESREĆA
Šiš je bio poljski miš.
Živio je u kućici od riječnih školjki na obali Duge rijeke.
Tako
nestašnog miša nadaleko nije bilo.
Stalno je skitao.
Kući je dolazio samo na konak.
Šišova kućica je imala tri sprata: jedan na zemlji, a dva u zemlji....
More
1 Ivica Vanja Rorić DOŽIVLJAJI MIŠA ŠIŠA DOGODILA SE NESREĆA Šiš je bio poljski miš. Živio je u kućici od riječnih školjki na obali Duge rijeke. Tako nestašnog miša nadaleko nije bilo. Stalno je skitao. Kući je dolazio samo na konak. Šišova kućica je imala tri sprata: jedan na zemlji, a dva u zemlji. Na gornjem spratu, onom u travi, živio je ljeti, naravno kad je bio kod kuće, a u donjem zimi, jer je zimi u zemlji toplije. Srednji sprat mu je služio kao ostava: tu je držao hranu koju bi preko ljeta sakupio u košaricu od trave, koju je sam ispleo. Najviše na svijetu Šiš je volio da sjedi na kakvom bjelutku, hladi noge u vodi i svira u travku. Sate i sate je provodio tako. Tek kad bi dobro ogladnio, ostavljao je travku na njeno mjesto, iza uha, i išao da traži nešto za ručak. Jednog dana Šiš se sve do mraka brčkao u plićaku ispod krive vrbe, a uveče je dugo sjedio na mjesečini i svirao. Tek kad je dobro ozebao, vratio se kući. Zaspao je čim je lega
Less
From Knjiga Srpski
Adobe PDF document
Pub. on Dec. 14th 2012
Pages: 23
Views: 48
Downloads: 0
1
Lav Nikolajevič Tolstoj
HADŽI MURAT
Prevela Zorka Velimirović
Vraćao sam se kući preko njiva.
Bilo je to usred leta.
Livade su bile
pokošene, a žetva raži tek što nije počela.
Divan je izbor cveća u ovo doba godine: crvena, bela, ružičasta,
mirišljava, maljava detelina; drske ivančice, bele kao mleko, s...
More
1 Lav Nikolajevič Tolstoj HADŽI MURAT Prevela Zorka Velimirović Vraćao sam se kući preko njiva. Bilo je to usred leta. Livade su bile pokošene, a žetva raži tek što nije počela. Divan je izbor cveća u ovo doba godine: crvena, bela, ružičasta, mirišljava, maljava detelina; drske ivančice, bele kao mleko, s jasnožutim prašnicima; titrice sa svojim prijatno oštrim mirisom; žuta repica sa svojim medenim mirisom; visoki ljubičasti i beli zvončići nalik na lale; puzave graorice; žute, crvene, ružičaste, ljubičaste, uredne skabioze; bokvica, s jedva primetnim ružičastim maljama i slabim prijatnim mirisom; različak, jasnoplav na suncu i u mladosti, a plavičastocrvenkast uveče i pod starost, i nežni poponac bademova mirisa, sa cvetićima koji tako brzo venu. Nabrao sam veliku kitu raznog cveća i pošao kući, kada sam u jarku primetio divnu, crvenu, potpuno rascvetanu bôcu one vrste koju nazivaju "tatarinom" i koju kosači obazrivo obilaze, a kada je nehotice pokose, izbacu
Less
From Knjiga Srpski
Adobe PDF document
Pub. on Dec. 5th 2011
Pages: 94
Views: 44
Downloads: 0
1
Edgar Alan Po
PRIPOVETKE
Priredila Isidora Sekulić
Prevodili:
Isidora Sekulić, Tin Ujević, Sveta Bulatović, Vuka Adamović
Borivoje Nedić, Borislav Nedić, Momčilo Jojić, Željka Kalanja
Svetislav Stefanović, Lidija Nikolić, Dejana Dačović, Vera Stojić
JEDAN OD PESNIKA PONORA - EDGAR ALAN PO
Ima ih priličan broj...
More
1 Edgar Alan Po PRIPOVETKE Priredila Isidora Sekulić Prevodili: Isidora Sekulić, Tin Ujević, Sveta Bulatović, Vuka Adamović Borivoje Nedić, Borislav Nedić, Momčilo Jojić, Željka Kalanja Svetislav Stefanović, Lidija Nikolić, Dejana Dačović, Vera Stojić JEDAN OD PESNIKA PONORA - EDGAR ALAN PO Ima ih priličan broj u svim velikim nacijama, a regrutuju se između najdarovitijih i najinteligentnijih, doduše, uvek sa nekom manje-više izopačenom naklonošću u pravcu intelekta, mašte ili morala, ponajčešće i zdravlja. Nije dobro prevedena kod nas ona poznata francuska koja takve pesnike naziva "prokletim pesnicima". Ako već ne možemo bez te metafizičke kategorizacije, onda bi trebalo reći "ukleti pesnici". Drugo je ljudsko proklinjanje, a drugo rodbinska ili sudbinska ukletost. Nije reč o tome da su ljudi, recimo, za Dostojevskim ili Bodlerom ili Poom zavitlali kamen osude i gonjenja; ili izmolili u Boga ili u đavola neku kaznu nad krivcima. Nego je reč o tome da ti pesn
Less
From Knjiga Srpski
Adobe PDF document
Pub. on Dec. 5th 2011
Pages: 222
Views: 31
Downloads: 0
1
Enes Kišević
MAČAK U
TRAPERICAMA
MAČAK U TRAPERICAMA
idemo se igrati
mačka u čizmama
ja ću biti mačak
ti ćeš biti Ivica
ja ću biti
ja ću biti
ja ću biti
sunca tračak
ispod tvoga lica
ja: bio jednom
jedan mačak
ti: nije bio
nego jeste
ja: jest bio
jedan mačak
sad mijauče
ispod ceste
jest bio...
More
1 Enes Kišević MAČAK U TRAPERICAMA MAČAK U TRAPERICAMA idemo se igrati mačka u čizmama ja ću biti mačak ti ćeš biti Ivica ja ću biti ja ću biti ja ću biti sunca tračak ispod tvoga lica ja: bio jednom jedan mačak ti: nije bio nego jeste ja: jest bio jedan mačak sad mijauče ispod ceste jest bio jesti htio
Less
From Knjiga Srpski
1
KELILA I DIMNA
(STARE INDIJSKE PRIČE)
Preveo Besim Korkut
SVJETSKA RIZNICA BASNI
Književno djelo Ibn al-Mukafe svrstano je u začetke arapske umjetničke proze.
Njegovi traktati pod naslovima al-Adabu-l-kabir i al-Ada-bu-s-sagir predstavljaju
originalna djela utilitarnog karaktera u kojima autor da je mudre pouke vladarima...
More
1 KELILA I DIMNA (STARE INDIJSKE PRIČE) Preveo Besim Korkut SVJETSKA RIZNICA BASNI Književno djelo Ibn al-Mukafe svrstano je u začetke arapske umjetničke proze. Njegovi traktati pod naslovima al-Adabu-l-kabir i al-Ada-bu-s-sagir predstavljaju originalna djela utilitarnog karaktera u kojima autor da je mudre pouke vladarima kako da se ponašaju prema podanicima, te kako da se ljudi uopće ponašaju jedni prema drugima. Ovi pragmatični i didaktički savjeti izloženi su, zatim ilustrativno u jednome od najpoznatijih djela svjetske literature – u Kelili i Dimni. Ovaj zbornik izvanrednih i vječno aktuelnih basni zapravo i nije originalno djelo Ibn al-Mukafe, već njegov prijevod sačinjen sredinom osmoga vijeka sa pahlevi (srednjepersijskog) jezika na arapski. Sudbina Kelile i Dimne gotovo u svemu veoma podsjeća na sudbinu mnogo poznatijeg djela Hiljadu i jedna noć. Naime, ovo djelo kojim se Ibn al-Mukafa proslavio kao njegov uspješan prevodilac i prerađivač također potič
Less
From Knjiga Srpski
Adobe PDF document
Pub. on Sept. 30th 2011
Pages: 125
Views: 134
Downloads: 0
1
Ivo Andrić
IZABRANA PROZA
(pripovijetke)
"Mali ljudi, koje mi zovemo deca , imaju svoje velike bolove i druge patnje, koje
posle kao mudri i odrasli ljudi zaboravljaju.
Upravo, gube ih iz vida.
A kad bismo
mogli da se spustimo natrag u detinjstvo, kao u klupu osnovne škole iz koje smo davno
izišli, mi bismo ih opet...
More
1 Ivo Andrić IZABRANA PROZA (pripovijetke) "Mali ljudi, koje mi zovemo deca , imaju svoje velike bolove i druge patnje, koje posle kao mudri i odrasli ljudi zaboravljaju. Upravo, gube ih iz vida. A kad bismo mogli da se spustimo natrag u detinjstvo, kao u klupu osnovne škole iz koje smo davno izišli, mi bismo ih opet ugledali. Tamo dole, pod tim uglom, ti bolovi i te patnje žive i dalje i postoje kao svaka stvarnost. " ("Deca") KAKO SAM ULAZIO U SVET KNJIGE I KNJIŽEVNOSTI Ne sećam se i ne bih mogao pouzdano odrediti kad sam počeo da pišem, jer se u meni moja prva želja za pisanjem i potreba za izrazom u toku vremena pomešala sa stvarnim počecima moga pisanja. Čini mi se da je uz prve knjige koje sam čitao, ili samo gledao, vezana i prva pomisao da nešto i sam napišem ili bar u mašti uobličim. A knjiga, to je bila velika strast i velika muka naših mladih godina. Ona je bila i ostala želja moga detinjsva. Dečak u trećem razredu gimnazije, ja sam patio od pr
Less
From Knjiga Srpski
Adobe PDF document
Pub. on Sept. 30th 2011
Pages: 112
Views: 55
Downloads: 0
1
Anđelko Vuletić
KLESAR TADIJA TEGOBA
1.
Iznad Morašnice, malog sela na granici Hercegovine i Dalmacije, izdižu se kamene litice,
s kojih, za vrijeme vedrih dana, pucaju daleki vidici, i golim okom jasno se naziru mnogi otoci,
mali primorski gradovi, a onaj ko se popne na najviše vrhove, na stijene, tamo odakle polijeću...
More
1 Anđelko Vuletić KLESAR TADIJA TEGOBA 1. Iznad Morašnice, malog sela na granici Hercegovine i Dalmacije, izdižu se kamene litice, s kojih, za vrijeme vedrih dana, pucaju daleki vidici, i golim okom jasno se naziru mnogi otoci, mali primorski gradovi, a onaj ko se popne na najviše vrhove, na stijene, tamo odakle polijeću orlovi, može ugledati čak i Dubrovnik. Tu, u tom ljutom kršu, gdje samo peče sunce i ciče zmije, a zimi briše oštri sjeveraci čupa i ono malo sitnog i krhkog drveća, neka čudna nesreća, bolest ili ratnička nevolja zaustavila je, nekad davno, cijelo jedno uskočko pleme, i prikovala ga, tu, za zemlju, i natjerala na život kakvim se tu oduvijek jedino i moglo živjeti. Ali hrabri ratnici, nenavikli na mirovanje i tiho umiranje, nisu mogli promijeniti zanimanje, prevrtati kamenje, tražiti u njegovim vrtačama šaku po šaku zemlje, podizati male vrtove i tako sebi pribavljali hranu za život, pa su u tom kamenjaru očajavali i tugovali za dalekim sv
Less
From Knjiga Srpski
Adobe PDF document
Pub. on Sept. 30th 2011
Pages: 86
Views: 82
Downloads: 0
1
Džek London
BIJELI OČNJAK
Naslov originala:
WHITE FANG
U prijevodu Antona Glavine
PRVI DIO
Prva glava
POTRAGA ZA MESOM
Tamni četinari mrštili su se s obje strane zaleđene rijeke.
Nedavno je vjetar oduvao led
sa stabala i sad se činilo kao da se naginju jedna prema drugima, crna i zlobna u sumraku.
Nad zemljom je...
More
1 Džek London BIJELI OČNJAK Naslov originala: WHITE FANG U prijevodu Antona Glavine PRVI DIO Prva glava POTRAGA ZA MESOM Tamni četinari mrštili su se s obje strane zaleđene rijeke. Nedavno je vjetar oduvao led sa stabala i sad se činilo kao da se naginju jedna prema drugima, crna i zlobna u sumraku. Nad zemljom je vladala mukla tišina. Sama zemlja pružala je sliku pustoši bez života, bez kretanja, usamljena i ledena tako da nije bila čak ni tužna. Kao da se naslućivao smijeh, ali nekakav smijeh strasniji od svake tuge, sumoran poput smijeha sfinge, smijeh leden kao mraz, mračan kao sudbina. Kao da se ohola i neuhvatljiva mudrost sudbine smijala jalovosti života i naporima da se preživi. Bila je to divljina, neukroćena i ledenog srca, divljina sjevera. Ipak je širom zemlje bilo života koji je prkosio svemu. Niz smrznutu rijeku vukla se zaprega snažnih pasa. Nakostriješeno krzno bilo im je posuto ledenim iglicama. Dah im se smrzavao u vazduhu čim bi
Less
From Knjiga Srpski
Adobe PDF document
Pub. on Sept. 30th 2011
Pages: 108
Views: 20
Downloads: 0
1
Aleksa Mikić
SUNČANA OBALA
MOJ DJED
Otac mi je bio cestar sa službom daleko od svoga kraja.
Jednog dana dođe baka po mene.
Poslao je djed.
Hoće, kaže, da me vidi.
Baku sam dobro poznavao, jer nam je ona često dolazila, ali djeda nisam nikad vidio.
I od
časa kad sam čuo da idem k njemu, bio sam veoma...
More
1 Aleksa Mikić SUNČANA OBALA MOJ DJED Otac mi je bio cestar sa službom daleko od svoga kraja. Jednog dana dođe baka po mene. Poslao je djed. Hoće, kaže, da me vidi. Baku sam dobro poznavao, jer nam je ona često dolazila, ali djeda nisam nikad vidio. I od časa kad sam čuo da idem k njemu, bio sam veoma radoznao. Stalno sam zapitkivao baku kako izgleda moj djed: ima li brkove, je li visok, da li je previše strog. . . Ona je morala dugo da mi priča o njemu, a ja sam je opet pitao i tako cijelo veće sve dok nisam zaspao. A sutradan krenuo sam s bakom u svoj rodni kraj, k djedu. Konji su kaskali i grabili putem cijeli dan. Dugo smo se vozili cestom pored rijeke Save, a poslije podne primakli smo se Majevici. Napokon, kasno uveče, skrenusmo u seoski sokak. Ispod konjskih kopita pucala je ilovača, kola bi tu i tamo zapadala u blato, ali konji, snažni i ugojeni, nisu to ni osjećali. U hladnoj i vlažnoj jesenjoj noći, po raštrkanim kućama, žmirkala su s
Less
From Knjiga Srpski
Adobe PDF document
Pub. on Sept. 30th 2011
Pages: 114
Views: 69
Downloads: 0
1
Nura Bazdulj-Hubijar
RUŽA
SALIHU
JER ME SNAŽI
I ČINI BOLJOM!
I
Trebalo mi je nekoliko trenutaka da shvatim gdje se nalazim kad sam isplovila iz slatkih
dubina sna.
Prvo što sam osjetila bila je blaga utrnulost lijeve ruke, u koju je bila ubodena
igla tankom cjevčicom spojena sa bocom obješenom na stalku iznad moje...
More
1 Nura Bazdulj-Hubijar RUŽA SALIHU JER ME SNAŽI I ČINI BOLJOM! I Trebalo mi je nekoliko trenutaka da shvatim gdje se nalazim kad sam isplovila iz slatkih dubina sna. Prvo što sam osjetila bila je blaga utrnulost lijeve ruke, u koju je bila ubodena igla tankom cjevčicom spojena sa bocom obješenom na stalku iznad moje glave. Prozor je bio otvoren, i ja sam osjećala da mi povjetarac lagano dodiruje kosu. Usta su mi bila suha. – Baba, molim te čašu vode – obratih se starici što je ležala u krevetu do moga. Pomalo nevjerovatno, pomalo smiješno ali, ta bakutanerica izgužvanog lica, sa uskim prorezima umjesto očiju, trenutno je bila najzdravija u sobi. – Evo, sinko, evo, popij – pruži mi čašu smiješeći se svojim krezubim ustima. – Dugo si spavala – dobaci teta Lucija iz ugla. – Dolazila ti je mama ali te nije htjela buditi. Dolazio je i onaj tvoj. Osjetila sam blagu mučninu. Već mi je bilo na vrh glave i Dinka i njegovih svakodnevnih posjeta. Kako ni
Less
From Knjiga Srpski
Adobe PDF document
Pub. on Sept. 30th 2011
Pages: 43
Views: 84
Downloads: 0
1
Perl Bak
VELIKI TALAS
Prevela Smiljana Kišić
Kino je živio na farmi.
Farma se prostirala na jednom planinskom grebenu Japana.
Polja su bila terasasta, poduprta kamenim zidovima, tako da je svako od njih izgledalo
kao široka stepenica, isklesana u planini.
Prije stotinjak godina Kinovi su preci podigli
ove kamene...
More
1 Perl Bak VELIKI TALAS Prevela Smiljana Kišić Kino je živio na farmi. Farma se prostirala na jednom planinskom grebenu Japana. Polja su bila terasasta, poduprta kamenim zidovima, tako da je svako od njih izgledalo kao široka stepenica, isklesana u planini. Prije stotinjak godina Kinovi su preci podigli ove kamene zidove koji su podupirali polja. Iznad ovih polja stajala je seljačka kuća. To je bio Kinov dom. Kino je često, osjećao da je penjanje do njegove kuće naporno, a naročito kad je radio na najnižem polju i zaželio da štogod pojede. Međutim, kad bi završio svoj jutarnji i večernji obrok, bio je sretan što živi na takvoj visini, jer je mogao da gleda na široki plavi okean u podnožju planine, koja se postepeno izdizala iz okeana, tako da je u njegovom podnožju bila samo uska traka pješčane obale. Do ovog pješčanika prostiralo se malo ribarsko selo u kome je Kinov otac prodavao zelen i rižu, a kupovao ribu. Sa prozora svoje sobe Kino je vidio nekoli
Less
From Knjiga Srpski
Adobe PDF document
Pub. on Sept. 30th 2011
Pages: 22
Views: 74
Downloads: 0
1
Bisera Alikadić
VOZ DO NEBA
(Izbor)
VOZ DO NEBA
Volim prugu dugu, dugu.
.
.
I u vozu da se vozim.
Gledam polja, šume i gradove.
Kakve hoću sanjam snove
I razmišljam i razmišljam.
"Strašne" stvari usput smišljam:
Kao pruga do Mjeseca.
Na Mjesecu klackalica.
Ja se klackam gore dole.
Brojim zvijezde...
More
1 Bisera Alikadić VOZ DO NEBA (Izbor) VOZ DO NEBA Volim prugu dugu, dugu. . . I u vozu da se vozim. Gledam polja, šume i gradove. Kakve hoću sanjam snove I razmišljam i razmišljam. "Strašne" stvari usput smišljam: Kao pruga do Mjeseca. Na Mjesecu klackalica. Ja se klackam gore dole. Brojim zvijezde iz blizine. Osmjehujem se kad meteor Padajući sine. Volim pruge duge, duge. . . MJESEČEVA NANA Cijeli svijet je u haosu, Evo mene u kosmosu. Nebo bliješti od zvjezdica Kao ljetna noć od krijesnica. U kosmosu jedna vrana. Ja je pitam: "Šta ćeš ovdje?"
Less
From Knjiga Srpski
Adobe PDF document
Pub. on Sept. 30th 2011
Pages: 27
Views: 87
Downloads: 0
1
Aleksa Šantić
IZABRANE
PJESME
NEMOJ, DRAGA,
NOĆAS DA TE SAN OBRVA
LJUBAV
O, da mi je nešto pa da budem reka,
Pa da tečem ispred tvoje kuće male;
Pevajući tebi, da razbijem vale
O pragove gde ti staje noga meka.
Pa kad niz pragove siđeš sa ibrikom
Da zahvatiš vode, da ti zgrabim ruke,
Prigrlim te sebi u svoje...
More
1 Aleksa Šantić IZABRANE PJESME NEMOJ, DRAGA, NOĆAS DA TE SAN OBRVA LJUBAV O, da mi je nešto pa da budem reka, Pa da tečem ispred tvoje kuće male; Pevajući tebi, da razbijem vale O pragove gde ti staje noga meka. Pa kad niz pragove siđeš sa ibrikom Da zahvatiš vode, da ti zgrabim ruke, Prigrlim te sebi u svoje klobuke, I da tebe, draga, više ne dam nikom. Na dušeku trava i mojih smaragda, Kao nimfa moja, da počivaš svagda, I da niko ne zna tvoje mesto gde je. Samo moje oči da gledaju u te, Samo moje sve dubine i sve kute Da lepota tvoja osiplje i greje. EMINA
Less
From Knjiga Srpski
Adobe PDF document
Pub. on Sept. 30th 2011
Pages: 46
Views: 28
Downloads: 0