Entrevista con Roger Hickin
¿Qué es la poesía para Roger Hickin?
Desde su punto de vista: ¿qué puede reflejar el poema?
¿Cómo ve usted el estado de la poesía neozelandesa contemporánea?
¿Por qué convertirse en un editor de libros de poesía?
¿Por favor...
More
Entrevista con Roger Hickin
¿Qué es la poesía para Roger Hickin?
Desde su punto de vista: ¿qué puede reflejar el poema?
¿Cómo ve usted el estado de la poesía neozelandesa contemporánea?
¿Por qué convertirse en un editor de libros de poesía?
¿Por favor háblenos un poco sobre su labor como traductor literaria?
¿Cree que el trabajo de los traductores a veces se ignora? ¿Qué podemos hacer para cambiar esto?
¿Qué poetas han incidido en su oficio de poeta? ¿Hay libros de poesía en particular que han tenido
una profunda influencia en usted?
¿Cómo describiría su estética poética? ¿Es diferente de su estética en la pintura?.
¿Cómo describiría su proceso de escritura? ¿Se diferencia de su proceso antes de iniciar una nueva
pintura?
¿Ha pensado en una convivencia de las dos –pintura y poesía?
¿Un poeta latinoamericano que le haya deslumbrado y qué le gustaría traducir?
Finalmente, ¿en qué proyectos actuales está trabajando?
Less