Pierre Campion : Mallarmé ou la décision
Article publié dans la revue Poétique, n° 145, février 2006.
Mis en ligne le 3 février 2007.
© Pierre Campion.
LA DÉCISION
Une notion à l épreuve d un texte de Mallarmé
Je voudrais ici proposer et préciser une notion d étude en matière de poétique, la notion de
la...
More
Pierre Campion : Mallarmé ou la décision Article publié dans la revue Poétique, n° 145, février 2006. Mis en ligne le 3 février 2007. © Pierre Campion. LA DÉCISION Une notion à l épreuve d un texte de Mallarmé Je voudrais ici proposer et préciser une notion d étude en matière de poétique, la notion de la décision, en la mettant à l épreuve de l un des grands sonnets du dernier Mallarmé. Il s agit du Tombeau écrit en 1896 en l honneur de Verlaine et publié dans La Revue Blanche début 1897 à l occasion du premier anniversaire de sa morti [1]. TOMBEAU Anniversaire — Janvier 1897 Le noir roc courroucé que la bise le roule Ne s arrêtera ni sous de pieuses mains Tâtant sa ressemblance avec les maux humains Comme pour en bénir quelque funeste moule. Ici presque toujours si le ramier roucoule Cet immatériel deuil opprime de maints Nubiles plis l astre mûri des lendemains Dont un scintillement argentera la foule. Qui cherche, parcourant le solitaire bond Tant
Less
From wallyrom
Microsoft Word
Pub. on May 30th 2011
Pages: 12
Views: 15
Downloads: 2
Crise de vers
Par Stéphane Mallarmé
http://mallarme.
direz.
fr/
From wallyrom
Adobe PDF document
Pub. on Apr. 22nd 2011
Pages: 7
Views: 34
Downloads: 0
Arnold Hauser: «El Simbolismo en Mallarmé»:
Mallarmé piensa que la poesía es la insinuación de imágenes que se ciernen y se
evaporan siempre; asegura que nombra un objeto es destruir tres cuartas partes
del placer que consiste en la adivinación gradual de su verdadera naturaleza.
El
símbolo implica, sin embargo.
No...
More
Arnold Hauser: «El Simbolismo en Mallarmé»: Mallarmé piensa que la poesía es la insinuación de imágenes que se ciernen y se evaporan siempre; asegura que nombra un objeto es destruir tres cuartas partes del placer que consiste en la adivinación gradual de su verdadera naturaleza. El símbolo implica, sin embargo. No simplemente evitar la nominación directa, sino también la expresión indirecta de su significado, que es imposible describir simplemente, que es esencialmente indefinible e indescifrable. El simbolismo se basa en la suposición de que el contenido de la poesía es expresar algo que no puede ser encajonado en una forma definida y que no puede ser alcanzado por un camino directo. Desde que es imposible expresar nada válido sobre las cosas a través de los medios claros de la conciencia, mientras el lenguaje descubre como automáticamente las relaciones entre ellas, el poeta debe, como insinúa Mallarmé, “dar la iniciativa a las palabras”, debe permitirse a sí mis
Less
From wallyrom
MALLARMÉ*
Jacques Derrida
Traducción de Francisco Torres Monreal.
en «Antología», Anthropos, Revista de
documentación Científica de la Cultura (Barcelona), Suplementos, 13 (1989), pp.
59-69.
Edición digital de Derrida en castellano.
Hijo de un funcionario del Registro, Stéphane Mallarmé nace el 18 de marzo de...
More
MALLARMÉ* Jacques Derrida Traducción de Francisco Torres Monreal. en «Antología», Anthropos, Revista de documentación Científica de la Cultura (Barcelona), Suplementos, 13 (1989), pp. 59-69. Edición digital de Derrida en castellano. Hijo de un funcionario del Registro, Stéphane Mallarmé nace el 18 de marzo de 1841 en París. Quedará huérfano de madre a los cinco años. Tras varios pensionados en París, escribe, en el Instituto de Sens, la Cantate pour la première communion, Sa fosse est creusée, Sa fosse est fermée (1858-1859). En 1860 -temporada durante la cual su padre pasa una larga enfermedad- entra de supernumerario con un recaudador, obtiene por aquel entonces su certificado de aptitud para la enseñanza del Inglés y es nombrado suplente y encargado de curso en Tournon en 1863. Publica sus primeros poemas en Le Pamasse contemporain en 1866. A partir de esta fecha coloca aquí y allá, por diferentes revistas, numerosos poemas. No le impide ello seguir
Less
From wallyrom
Microsoft Word
Pub. on Apr. 22nd 2011
Pages: 13
Views: 22
Downloads: 0
UN ANÁLISIS MUSICAL DEL GOLPE DE DADOS DE STÉPHANE MALLARMÉ
Alicia Díaz de la Fuente1
Resumen
El lenguaje de Mallarmé opera en el dominio de lo simbólico, abriendo la semanticidad del
lenguaje artístico de tal modo que a través de sus imágenes hallamos nuevas formas de
interpretar el mundo.
En la lectura detallada de su...
More
UN ANÁLISIS MUSICAL DEL GOLPE DE DADOS DE STÉPHANE MALLARMÉ Alicia Díaz de la Fuente1 Resumen El lenguaje de Mallarmé opera en el dominio de lo simbólico, abriendo la semanticidad del lenguaje artístico de tal modo que a través de sus imágenes hallamos nuevas formas de interpretar el mundo. En la lectura detallada de su poema “Un Coup de Dés” podemos escuchar el grito angustiado de un poeta que supo percibir, con extraordinaria lucidez, cómo el azar inunda toda actividad creadora. Su poesía, que ejerció gran influencia en poetas y músicos como Debussy, será punto de partida para muchas de las vanguardias artísticas más significativas del siglo XX. Abstract Mallarmé’s language operates on the symbolic domain opening up the semantic value of the artistic language so that anyone can discover new ways of interpreting the world through its images. When reading his poem «Un Coup de Dés» in detail we can listen to the anguished shout of a poet who was able to understand
Less
From wallyrom
Adobe PDF document
Pub. on Apr. 22nd 2011
Pages: 9
Views: 28
Downloads: 0
11 févr.
06 Pour discuter ce texte, voir : http://lipietz.
net/article.
php3?id_article=1642 1
L’ouvroir de Mallarmé
Réflexions sur une allégorie
Ses purs ongles très haut dédiant leur onyx,
L’Angoisse, ce minuit, soutient, lampadophore,
Maint rêve vespéral brûlé par le Phénix
Que ne recueille pas de cinéraire...
More
11 févr. 06 Pour discuter ce texte, voir : http://lipietz. net/article. php3?id_article=1642 1 L’ouvroir de Mallarmé Réflexions sur une allégorie Ses purs ongles très haut dédiant leur onyx, L’Angoisse, ce minuit, soutient, lampadophore, Maint rêve vespéral brûlé par le Phénix Que ne recueille pas de cinéraire amphore. Sur les crédences, au salon vide : nul ptyx, Aboli bibelot d’inanité sonore, (Car le Maître est allé puiser des pleurs au Styx Avec ce seul objet dont le Néant s’honore). Mais proche la croisée au nord vacante, un or Agonise selon peut-être le décor De licornes ruant du feu contre une nixe, Elle, défunte nue en le miroir encor Que, dans l’oubli fermé par le cadre, se fixe De scintillations sitôt le septuor. De tous les poèmes de Mallarmé, le "Sonnet en or-ix", Ses purs ongles très haut…, est à la fois des plus beaux, des plus hermétiques et des plus familiers. L’un de ses vers symboliserait presque le jugement du public éclairé mais rétif,
Less
From wallyrom
Adobe PDF document
Pub. on Apr. 22nd 2011
Pages: 51
Views: 46
Downloads: 1
XXIV Jornadas NacionalesdeLiteraturaFrancesay Francófona
Buenos Aires, 12, 13 y 14 de mayo de 2011
ASOCIACIÓN ARGENTINA DE LITERATURA FRANCESA Y FRANCÓFONA
CÁTEDRA DE LITERATURA FRANCESA/ FACULTAD DE FILOSOFÍA Y LETRAS / UBA
La Comisión Organizadora se complace en invitar a investigadores, docentes y
alumnos a participar de...
More
XXIV Jornadas NacionalesdeLiteraturaFrancesay Francófona Buenos Aires, 12, 13 y 14 de mayo de 2011 ASOCIACIÓN ARGENTINA DE LITERATURA FRANCESA Y FRANCÓFONA CÁTEDRA DE LITERATURA FRANCESA/ FACULTAD DE FILOSOFÍA Y LETRAS / UBA La Comisión Organizadora se complace en invitar a investigadores, docentes y alumnos a participar de las XXIV Jornadas Nacionales de Literatura Francesa y Francófona a realizarse en la Alianza Francesa de Buenos Aires, los días 12, 13 y 14 de mayo de 2011. Áreas temáticas: • Hybridation et réécritures Hibridación y reescrituras • Manger et boire / el comer y el beber • Literatura comparada (literatura francesa y otras literaturas) • Mesa temática sobre literatura medieval francesa Destinatarios: Docentes e investigadores de Literatura Francesa y Francófona o de otras disciplinas sociales y humanísticas cuyas comunicaciones aborden la temática específica de las Jornadas. • Estudiantes avanzados, con trabajos supervisados por un miembro de la AAL
Less
From wallyrom
Roman familial, sadisme et sainteté dans La Légende
de Saint Julien l Hospitalier
Luce Czyba
Index
Mots clés :
Flaubert, Roman familial, Sadisme, Sainteté
Texte intégral
"L Art est tel qu on peut le faire : nous ne sommes pas libres" (Lettre à George Sand, 3
avril 1876).
1 La Légende de Saint Julien l Hospitalier 1 appartient...
More
Roman familial, sadisme et sainteté dans La Légende de Saint Julien l Hospitalier Luce Czyba Index Mots clés : Flaubert, Roman familial, Sadisme, Sainteté Texte intégral "L Art est tel qu on peut le faire : nous ne sommes pas libres" (Lettre à George Sand, 3 avril 1876). 1 La Légende de Saint Julien l Hospitalier 1 appartient à la production des dix dernières années de la vie de Flaubert 2. Une période qui fut, si l on en juge par sa correspondance, difficile pour lui. Outre le "cataclysme" de la guerre de 1870, le choc de la Commune de 1871 3, il accumule les deuils 4, connaît, pour la première fois de son existence 5 des ennuis d argent et est menacé de quitter Croisset 6. Son pessimisme s aggrave, il éprouve un sentiment de lassitude générale, de décrépitude 7, de mélancolie violente. Il note l apparition de troubles nerveux 8, avoue sa solitude et son désarroi 9, se tourne avec nostalgie vers son passé… Plus encore que la lecture de la correspondance de ces années difficiles,
Less
From wallyrom
Microsoft Word
Pub. on Feb. 1st 2009
Pages: 11
Views: 98
Downloads: 0
L’ininterrompu et l’indicible chez B.
-M.
Koltès (La
Nuit juste avant les forêts)
Arnaud Bernadet
Index
Mots clés :
Koltès (B-M.
), Manière, Ponctuation, Théâtre, Voix
Plan
1.
Le théâtre-poème
2.
Le ça comme voix
3.
« et si ma gueule, je l’ouvre ? »
4.
« une musique pas possible » : Bach, et Bob Marley
5.
«...
More
L’ininterrompu et l’indicible chez B. -M. Koltès (La Nuit juste avant les forêts) Arnaud Bernadet Index Mots clés : Koltès (B-M. ), Manière, Ponctuation, Théâtre, Voix Plan 1. Le théâtre-poème 2. Le ça comme voix 3. « et si ma gueule, je l’ouvre ? » 4. « une musique pas possible » : Bach, et Bob Marley 5. « Si la manière était inventée » Texte intégral « Il s’en est suivi une conversation de toute une nuit [. . . ] Je n’ai pas pu ouvrir la bouche. » A Germaine Koltès, printemps 1976 (L, 95). 1. Le théâtre-poème 1 Parole d’exclu, de marginal, adressée un soir dans l’urgence à un inconnu, La Nuit juste avant les forêts hybride poème et théâtre. Deux modalités se partagent le texte. Pleine d’incessantes reprises, la pièce s’offre d’abord comme une profération continue, et travaille dans le sens d’une illimitation du dire. Le registre de l’ininterrompu transparaît ouvertement dans le conflit de la parole et du temps. D’un côté, un locuteur tente d’inscrire son propos dans la d
Less
From wallyrom
Microsoft Word
Pub. on Feb. 1st 2009
Pages: 13
Views: 109
Downloads: 0